旅行時 只要有搭船遊河觀光的選項  我一定不會錯失良機

或許正因為自己喜歡搭船遊河的遊覽方式

讓我一看到書名 便立刻產生興趣

十分好奇這一趟遊河會是怎麼樣的經歷 

這樣的期待就好比自己每次在搭船前  雀躍地迎接未知的新鮮、刺激感一般




仔細閱讀內容之前 我對書的想像是關於遊河時岸邊的風景介紹

等翻開書閱讀後  我才發現這內容比預期更有趣

不論是孩子 甚至大人都會跟著遊船的行進而期待

不停猜測著等一等會遇上誰 接下來會發生什麼事



內容除了能引發孩子的興趣 

孩子還能在這本書裡頭學到什麼? 

如同林良爺爺在序中寫道~  

" 幼兒學習到了「怎麼向人請求」。

「請求」的形式一再重複, 使用的語言卻一再變化。

這樣的安排使幼兒有機會觀察語言的「可以變化」。

而和氣的甘伯伯, 在「答應」中亦提出許多應遵守的「坐船規矩」。"



作者 John Burningham 把這些生活禮儀的學習巧妙地讓融入故事裡 

但是又不致讓人覺得教條與呆板,  這正是此本書令激賞的地方
   




讓我們也跟著甘伯伯一同去遊河吧

IMG_2963.JPG

書本畫風溫暖的色調與筆觸  就如同甘伯伯予人的親切感一樣

 

IMG_2965.JPG 

主角甘伯伯就住在河邊  所以船是他最理想的交通工具



IMG_2966.JPG 

見著甘伯伯正要出發去遊河, 岸邊的孩子禮貌地問著 "我們跟你去 好不好?"

甘伯伯熱情的答應   但是他也交代了  "行,  只要你們不吵鬧"



IMG_2967.JPG 

緊接著  有動物看到了遊船 

但甘伯伯說了  " 行, 但是你不能亂蹦亂跳"

那這樣各位從甘伯伯的話語中  猜到是什麼動物了沒?




IMG_2969.JPG 

綿羊看到了  也躍躍欲試

牠跟其他動物一樣  也禮貌性地詢問了甘伯伯 "有空位讓我坐嗎?"


IMG_2972.JPG 

猜猜看最後船上載了哪些動物呢?



IMG_2974.JPG 

是因為船不能負荷  所以翻覆了嗎?

到底是什麼原因讓船最後翻了呢?

還有  翻了船以後  那大家該怎麼辦呢? 

甘伯伯會不會很生氣呀? 

我相信看到此 大家一定有了滿腹的疑問 

那就去看看書找答案吧  (眨眼)

 

我跟孩子在共讀的過程裡  也很享受這樣產生問題  一起找答案的過程   

有時候  我們還順便依著主題做了相關的作品

像讀著這本繪本時  我們做了小紙船

然後 我也問了孩子 她想要邀請哪些朋友一起搭船

孩子認真地想了想  說 "我們邀請小熊維尼 好不好? 還有小彼得......."

沒多久 孩子突然問了 "媽媽 可是船好小 他們會不會把船壓扁呀?" 

哈哈哈  我們都笑了 


書在哪裡買?

各大書店 

arrow
arrow
    全站熱搜

    aprilqq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()